Monday, March 12, 2007

Cuaresma: GUINEA CONAKRY



Kirikú y la bruja es una película de animación basada en un cuento tradicional del oeste africano. El director francés Michel Ocelot vivió parte de su infancia en Guinea-Conakry y, según explica, cuando empezó a trabajar en Kirikú, "hacía tiempo que quería hacer un retrato de África, un extraordinario territorio que nunca ha sido reflejado en películas de animación, ya que El Rey León incluía decorados africanos, pero no a África ni a los africanos". El primer plano de la película nos muestra un poblado tradicional africano, con sus chozas circulares con techos de paja. En una de las chozas, una mujer encinta escucha una extraña voz que le dice: "Madre, quiero que me des a luz". La mujer contesta, con una absoluta calma: "Un niño que puede hablar desde el interior de su madre, puede nacer por sí solo". Así es. El pequeño sale, corta su propio cordón umbilical y dice: "Mi nombre es Kirikú". El poblado en que ha nacido Kirikú está dominado por el miedo y la opresión a la que le somete la bruja Karabá, una hechicera tan bella como malvada. El niño se enfrenta a ella y salva en varias ocasiones a los habitantes del poblado de sus asechanzas. Pero Kirikú quiere ir más allá. Quiere extirpar las raíces del mal, solucionar el problema de una vez por todas. Nuestro pequeño héroe, con su claridad de ideas, sabe que, para conseguirlo, tiene que responder a una pregunta clave: "¿Por qué la bruja Karabá es tan mala?" Como nadie en el poblado es capaz de solucionar este interrogante, Kirikú ha de emprender un peligroso viaje en busca del hombre sabio de la montaña, que le revela que Karabá es tan mala porque sufre, porque ha sido herida. En la película desfilan muchos temas y elementos de la vida africana: la preeminencia del grupo sobre el individuo, la constante presencia de lo sobrenatural, de la magia y el temor a sus efectos en la vida de la gente, el respeto a los ancianos y a su sabiduría vital, la armonía con la Naturaleza, la precariedad de las condiciones de vida de las comunidades rurales, el gusto por la danza y el canto... Los personajes tienen una enorme carga simbólica. La bruja y sus secuaces, los fetiches, testimonian la constante presencia de lo mágico. El sabio de la montaña, abuelo de Kirikú, representa el enorme valor que se concede en África a la sabiduría y experiencia vital de los ancianos. La madre de Kirikú es un ejemplo de la dignidad de la mujer africana, sacrificada defensora de la vida. Kirikú, por su parte, no es un héroe tradicional. Es un niño pequeño, con un gran sentido de la independencia y una enorme intuición. La película también habla del valor del individuo y sus propias convicciones frente al grupo, de la importancia del afán de conocimiento por encima de la superstición y la resignación. Al mismo tiempo, es una invitación a conservar los valores tradicionales africanos, pero poniéndolos al día. Kirikú no es una persona extraña al grupo, sino un africano que con su tenacidad y valor salva a otros africanos de la desgracia que está dentro de ellos.
Mundo Negro, enero de 2002
AMPLIANDO MIRAS
Los cuentos son una de las formas más antiguas de literatura popular de transmisión oral. En muchos países de África la escritura es relativamente actual por lo que la mayoría de los relatos se han trasmitido oralmente en forma de cuentos.
La propia transmisión oral también es importante, pues de cada vez se perfilan o se añaden detalles diferentes, dependiendo de numerosos factores.
Los cuentos estimulan la imaginación, pero también entretienen, relajan y sobre todo transmiten valores. ¿Cuántos libros de "cuentos universales" hemos leído en nuestra infancia? ¿Y cuántos de esos cuentos son africanos?


Gesto para hoy:

Reúne a un pequeño grupo de gente (vale con tres o cuatro) y dedicad un rato a contaros cuentos, a ser posible inventados por vosotros.

Si lo prefieres, léele un cuento a un niño.


ORACIÓN
Hay cosas, Señor, que no podemos explicar, solo contarlas.
¡Gracias por tanta personas que nos cuentan la vida!
Gracias por la capacidad de imaginar mundos mejores
y por poder contárselos a los demás.
¡Gracias, Señor, de un modo muy especial
por los que nos han “contado” las cosas de Jesús!
Más información sobre Guinea Conakry, aquí

Fuente: Ágora Marianista

No comments: